L'orgue à bouche entre Extrême-Orient et Occident

L'invention d'un répertoire contemporain
Circuit. Musiques contemporaines, Vol. 32/1 (2022)
François-Xavier FERON

En chinois, le sheng s’écrit 笙. Ce caractère est composé de deux sinogrammes : 竹 qui signifie « bambou » et 生 qui signifie « naissance ». Si la matière première de l’orgue à bouche venait à changer, l’instrument ne serait plus ce qu’il est. Cet instrument renvoie au concept philosophique 和 (he) qui signifie « harmonie ». En se situant entre le ciel et la terre, le musicien doit être le vecteur de cette harmonie. Cette quête devrait d’ailleurs être au coeur des relations entre chaque être humain et la nature.
- Wu Wei, dans son entretien avec Liao Lin-Ni
 
Although we are speaking of chords [of shō], the pipes do not actually make multiple sounds at once; rather, they gradually make layers or clusters of sound. To use Tamami Tōno’s words, the sound invades space just like a cloud gradually invades the sky. The chords are unstable and sometimes sound very different from the Western chords. The interval of an octave is not precisely twice a cycle, and this approximate notation is irrational. Each breath makes a complex, uncontrolled harmony or timbre.
- Seiko Suzuki et Mikako Mizuno

SOMMAIRE
Avant-propos. De l'organologie à l'ubiquité 
Maxime McKinley
 
Introduction. L'orgue à bouche, un instrument ancestral sous le prisme de l'interdisciplinarité scientifique
François-Xavier Féron et Liao Lin-Ni
 
Facture, fonctionnement et variété des orgues à bouche sheng et khène
René Caussé, Véronique de Lavenère et François Picard

VARIATIONS AUTOUR DU SHENG

A Forest of Pipes: Presenting the 37-pipe Sheng from the Inside
Alexis Baskind and Wu Wei
 
Le timbre du sheng, sous l'angle de l'écoute et de l'analyse du signal audio
Julie Delisle
Entretien avec Wu Wei
Liao Lin-Ni
Lettre de Weng Zhenfa à Wu Wei écrite le 20 avril 1994
Traduction de Liao Lin-Ni

VARIATIONS AUTOUR DU SHŌ

The Emergence of a Contemporary Repertoire for the Shō
Seiko Suzuki and Mikako Mizuno
 
Entretien avec Toshio Hosokawa
Wataru Miyakawa
 
"There is beauty in ruins, and hope in destruction" : Fallings  pour shō (et u), alto et violoncelle de Daryl Jamieson
François-Xavier Féron

ACTUALITÉS

Nouveautés en bref : le shō et le sheng à travers quelques disques récents
Alexandre Amat et Toru Momii
 
Musical Composition in the Context of Globalization: New Perspectives on Music History of the 20th and 21st Century, by Christian Utz
Robert Hasegawa

Date de parution: 
05/2022
ISBN / ISSN: 
978-2924894-2-86
nombre de pages: 
128

Tutelles

Nous contacter

Institut de recherche en Musicologie (IReMus)
Quai François Mauriac
75706 PARIS

Secrétariat : +33 1 49 26 09 97
par courriel

Sorbonne Université
Centre Univ. Clignancourt
salle 524 (informatique), bureau 531 (direction)

2, rue Francis de Croisset 75018 PARIS
Tél : +33 1 53 09 56 00

Centre Sorbonne
Salle Pirro
1, rue Victor Cousin 75005 PARIS
Tél : +33 1 40 46 22 11

Maison de la recherche
Salle 312 et 313
28, rue Serpente 75006 PARIS
Tél : +33 1 53 10 57 00

Connexion utilisateur